Artist and curator of Akodi Orisa
Artist and curator of Akodi Orisa adding finishing touches to the phallic-nipple crown of the dome.
Interested in some of my published works?
Follow Me
Artist and curator of Akodi Orisa adding finishing touches to the phallic-nipple crown of the dome.
I’ve been excited lately about something.
Yesterday I received the certificate of occupancy for MOYOGALLERIA, Austin, Texas.
I will focus on African art.
We will invite African artists for residencies of up to three months.
We will provide the artist with a living and working space.
My edited book on the work of Dotun Popoola is now out.
It looks so magnificent, like a grande Egungun performance.
The publisher says it goes for 50,000 naira per copy.
This hyper-colorful hardcover book that is larger than a royal Agbada arrived at my doorsteps for the New Year.
It is the most beautiful book I have ever seen.
Congrats to the wonderful art historians, Kunle Filani, Tolulope Sobowale, Olusegun Fajuyigbe, and Kehinde Adepegba, who contributed powerful essays to the book.
Officially, I become a senior citizen today.
I turned 65.
From what my daughter said–and she was giving me professional information as a licensed social worker–I have become an ẹ̀rùjẹ̀jẹ̀ in the eye of the law in the US.
I’m like a baby now.
Can you imagine hurting a baby!
Writing at the coffee shop.
Don’t wait for euphoria before you write, paint, play.
Euphoria lives only in your heart
Your heart gets broken and hurts
But it can handle it
Whistling While Hungry
I feel really hungry these days.
I wake up hungry and dive headfirst into the kitchen.
I typically have food in the fridge.
How does one translate ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ into English, yet retain the picture that that term conveys in the original Yoruba context?
The word “childbirth,” which is the direct translation of ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ does not give the picture of the kneeling woman, giving birth to a child.