Artist and curator of Akodi Orisa
Artist and curator of Akodi Orisa adding finishing touches to the phallic-nipple crown of the dome.
Interested in some of my published works?
Follow Me
Artist and curator of Akodi Orisa adding finishing touches to the phallic-nipple crown of the dome.
Do you know this song?
Ẹ fà á nírungbọn tu!
Ẹ fà á nírungbọn tu ò
Àgbàlagbà tí ò lówó lọ́wọ́
Tó ń dá irungbọ̀n sí
Ẹ fà á nírungbọn tu.
How does one translate ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ into English, yet retain the picture that that term conveys in the original Yoruba context?
The word “childbirth,” which is the direct translation of ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ does not give the picture of the kneeling woman, giving birth to a child.
In the face of challenges
Do not panic.
Never panic when the situation is dire.
However bad your circumstances are
Do not panic.
Things will get better
But only when you don’t panic.
I know you’re tired.
I know you are broke. Very broke.
I know that all your friends are making it, but things are not just working for you right now.
I know you are annoyed.
We are getting close to the end of the architectural sculpture.
Moyo Okediji Title: Extratemporal Surfer Medium: Acrylic on canvas 2021, 72′ x 80″