The Man.
The Man.
I was going through a bunch of old drawings and happened upon this 2016 drawing I did during the summer.
It is The Man.
Interested in some of my published works?
Follow Me
The Man.
I was going through a bunch of old drawings and happened upon this 2016 drawing I did during the summer.
It is The Man.
My phone rings and, recognizing the name of the caller, I pick up the call. It is the wife of a friend living in Nigeria. I say the usual, “Hello,” but there is no response. There is a faint conversation in the background. She is discussing with her friend.
ÌMỌ́DÒYE
An Akodi Orisa Sculpture
Ile Ife, Nigeria
January 2019
Artist: Moyo Okediji
Isn’t it so wonderful to be back home in Nigeria, to spend time on the very land in which you grew up, to measure what has remained the same, evaluate the changes, and survey the landscape with an eye irrevocably altered through gazing at other countries and interacting with foreign landscapes?
ENGLISHMAN IN BENIN CITY, 1982 (Part Forty-Three)
“Hey, Moyo,” Hilda yelled. “Are you alright? Are you with us?”
“Yes, I am,” I responded. I pulled myself back to the moment.
The traffic was light and the road excellent. The Lagos to Benin expressway was the best road I had ever driven on. The bus zoomed along on it effortlessly.
“You went so silent and looked so vacant, I could have sworn you were not here,” Steve said.
“I was here alright,” I answered.
“Thinking about Gina?” Hilda asked.
HOW MUCH? Èrò Ni Ọkọ Dídó
Check the naira amount in your pocket or the bottom line in your bank account.
Has that transfer gone through?
But what does a fellow do with money that rapidly gets useless?
What do you do when a piece of paper loses its promisedvalue?
It still says One thousand Naira, but it only buys One hundred Naira worth of garri.
In the year 2019 when I left Nigeria, I brought with me some naira currency notes, stacked in one-thousand denominations.
One of the most fascinating spectacles of my childhood days was the annual Egúngún.
Egungun means something that is perfect, balanced, or straight, formed from the word gún.
In Yoruba, you repeat something to emphasize it: guńgún refers to the absolutely or superlatively gún element of life.