Another beautiful day
Another beautiful day to enjoy the sweetness of sunlight.
Interested in some of my published works?
Follow Me
Another beautiful day to enjoy the sweetness of sunlight.
How does one translate ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ into English, yet retain the picture that that term conveys in the original Yoruba context?
The word “childbirth,” which is the direct translation of ÌKÚNLẸ̀ ABIYAMỌ does not give the picture of the kneeling woman, giving birth to a child.
By the way Beware those who promise heaven: They may take your earth and will stealthily…
There is no fear except the one we make up.
The fear we harbor is us.
On this planet, there is nothing to lose.
The simplest thing, as ordinary as just inhaling and exhaling, is an amazing feat of enjoyment.
When you can inhale and exhale, just enjoy it because it’s priceless.
THE GYRATOR: ÒBÍRÍPO Orunmila has a beautiful daughter to give away in marriage. There are three…
The Proposal
(To the colonial master)
Oga, will you marry me,
and take me home?
I can be your second
even third or fourth wife
You look so handsome
and I giggle